您的位置: 找手游 > 新闻 > 手游攻略 > 正文

【火焰纹章:终极誓约】

发布时间:2024-02-21 16:57:13
作者: 十七
浏览:391
首先,我要向大家介绍一款备受瞩目的改版游戏——《最后的约定》(The Last Promise),在经过数次迭代后,它终于在2012年推出了最终版本。

原作者Blazer,这位才华横溢的游戏开发者,在较早的时候宣布退出相关圈子,并恳请大家不要就他制作的改版游戏继续向他提问或寻求关注。

尽管如此,在面对这次发布事宜时,我认为告知原作者是必要的礼仪,因此我已经发送邮件向他阐述了情况,虽然目前还没有收到他的回复,但我相信原作者应当不会对此持有异议。


下载地址:https://m.81857.net/azgame/68498.html
关于这篇帖子的发布,我们汉化团队的核心成员进行了深入讨论,一致决定由我来负责发表。实际上,我最初就有意在烈火吧进行首发,这并非偶然选择。因为我早期在烈火吧非常活跃,相对而言,在这里的熟人可能会更多一些;另外,《最后的约定》是以烈火系列为蓝本改造而成,所以在这里首发更具象征意义和贴近性。
接下来简单概括一下我们汉化的具体内容:基础部分如菜单翻译、道具名称、人物设定及各类属性等均已全面汉化,这些无需赘述。重点在于,我们完成了全主线剧情以及地图事件的翻译工作,包括但不限于民居对话、战场对白等等。此外,所有角色间的支援对话也悉数进行了汉化处理,力求让玩家接触到的大部分游戏文本都能以中文呈现。
然而,尽管我们的努力颇巨,仍有一些内容未能涵盖。这里需要解释的是,《最后的约定》改版导出的总字符数量约为100万,去除控制符等非有效英文文字后,实际有效文本量约为26万字,而经过汉化后的中文文本则大致有20万字左右。这意味着,由于总量庞大以及技术限制等因素,仍有部分文本未被译制完成。
免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章【【火焰纹章:终极誓约】】因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理!

发表评论

玩家评论

猜你喜欢内容